The Diagnostic Interview Schedule for Deaf Patients on Interactive Video: A Preliminary Investigation

    loading  Checking for direct PDF access through Ovid

Abstract

Objective

The authors investigated the feasibility of translating the National Institute of Mental Health Quick Diagnostic Interview Schedule-III, Revised, computer version, for deaf individuals.

Method

The study involved translation of selected scales into American Sign Language, Signed English, and speech reading; review by an advisory panel and back translator; and collection and analysis of deaf individuals' reactions to translations.

Results

Focus groups responded favorably, translation problems were revealed, and solutions were suggested.

Conclusions

The findings support the feasibility of translation of the Quick Diagnostic Interview Schedule-III, Revised, into American Sign Language, Signed English, and speech reading for deaf patients.

Related Topics

    loading  Loading Related Articles